Cíle studijního programu
Filologické studium germánských literatur v doktorském stupni je koncipováno jako završení formálně-teoretické i praktické přípravy studentů na samostatnou odbornou práci, která se týká dějin literatury příslušných jazykových okruhů ve všech jejích aspektech. Všeobecné znalosti a kompetence literárněteoretického a literárněhistorického rázu, jež tvoří náplň bakalářského a magisterského studia, se zde prohlubují zejména s ohledem na moderní metodologické postupy. Studium směřuje k maximální odborné profilaci adeptů, samostatné výzkumné práci, jakož i schopnosti adekvátně prezentovat výsledky. Studium je ve velké míře specializované a diferencované podle potřeb konkrétních zkoumaných témat a zpracovávaných disertací. Zároveň je však rozvíjen obecný přehled o adekvátních metodách filologické práce a schopnost jejich kritické reflexe a jejich tvůrčího uplatnění.Tento program nabízí i možnost specializace: Germánské literatury se specializací "Intermediální a mezikulturní komunikace". Ta rozšiřuje nabídku disciplín o transverzálně sdílené předměty, které jsou koncipovány s přihlédnutím k aktuálním kulturněvědným trendů filologického studia. Absolvováním těchto předmětů získá doktorand názornou představu o intermediálních a interkulturních (tedy kulturněvědných) výzvách, jimž dnes čelí národní filologie.
Studijní plány
Přijímací řízeníPřijímací řízení do doktorských programů - akad.rok 2025/2026 (zahájení: podzim 2025)Termín podání do půlnoci 30. 4. 2025
- Informace o přijímacích zkouškách v tomto studijním programu
Dvoukolové přijímací řízení
Přijímací řízení do doktorských studijních programů na Filozofické fakultě Masarykovy univerzity je dvoukolové. V prvním kole jsou posuzovány předem dodané podklady. Druhé kolo má podobu ústního pohovoru. Do druhého kola jsou pozváni jen ti uchazeči, kteří uspějí v prvním kole.
Termín podání přihlášek: 1. leden – 30. duben
Termín dodání podkladů pro přijímací řízení: do 15. května
Podklady pro přijímací řízení (1. kolo):
- podepsaný životopis;
- soupis publikační činnosti;
- projekt disertační práce;
- motivační dopis.
Podklady k přijímacímu řízení vložte do e-přihlášky (rubrika "Dokumenty") do 15. 5. Žádáme uchazeče a uchazečky, aby ve všech přiložených podkladech měli uvedené své celé jméno a číslo přihlášky.
Doporučení: Doporučujeme uchazečům kontaktovat potenciálního školitele již před podáním přihlášky za účelem konzultace výzkumného zaměření a jeho možného vedení (je možný i externí školitel).
Přijímací zkouška ve 2. kole má formu ústní rozpravy nad projektem disertační práce. Hodnotí se také odborná a jazyková připravenost a motivace ke studiu.
Upozornění: Doklad o absolvování magisterského studia (úředně ověřenou kopii diplomu, u vzdělání získaného v zahraničí také tzv. nostrifikaci) předloží přijatí uchazeči u zápisu do studia. U přijímacích zkoušek se doklad o absolvování magisterského studia nevyžaduje.
- Kritéria hodnocení uchazečů o tento studijní program
1. kolo: hranice úspěšnosti 35 bodů (max. počet bodů 60). Pokud uchazeč získá 35 – 60 bodů, navrhuje komise postup uchazeče do 2. kola k ústnímu pohovoru. Pokud uchazeč získá méně než 35 bodů, komise navrhuje nepřijetí uchazeče.
2. kolo: hranice úspěšnosti: 75 bodů (max. počet bodů 100). Pokud uchazeč získá 75 – 100 bodů, navrhuje komise přijetí uchazeče ke studiu. Pokud uchazeč získá méně než 75 bodů, komise navrhuje nepřijetí.
Studium
- CíleFilologické studium germánských literatur v doktorském stupni je koncipováno jako završení formálně-teoretické i praktické přípravy studentů na samostatnou odbornou práci, která se týká dějin literatury příslušných jazykových okruhů ve všech jejích aspektech. Všeobecné znalosti a kompetence literárněteoretického a literárněhistorického rázu, jež tvoří náplň bakalářského a magisterského studia, se zde prohlubují zejména s ohledem na moderní metodologické postupy. Studium směřuje k maximální odborné profilaci adeptů, samostatné výzkumné práci, jakož i schopnosti adekvátně prezentovat výsledky. Studium je ve velké míře specializované a diferencované podle potřeb konkrétních zkoumaných témat a zpracovávaných disertací. Zároveň je však rozvíjen obecný přehled o adekvátních metodách filologické práce a schopnost jejich kritické reflexe a jejich tvůrčího uplatnění.
Tento program nabízí i možnost specializace: Germánské literatury se specializací "Intermediální a mezikulturní komunikace". Ta rozšiřuje nabídku disciplín o transverzálně sdílené předměty, které jsou koncipovány s přihlédnutím k aktuálním kulturněvědným trendů filologického studia. Absolvováním těchto předmětů získá doktorand názornou představu o intermediálních a interkulturních (tedy kulturněvědných) výzvách, jimž dnes čelí národní filologie.
- Výstupy z učení
Absolvent je po úspěšném ukončení studia schopen:
- samostatně odborně pracovat v oblasti germánské filologie;
- pracovat v povoláních vyžadující schopnost samostatného kritického myšlení a kultivovaného jazykového projevu v jazyce studijního zaměření i v mateřském jazyce;
- bádat a pedagogicky pracovat v oboru germánských literatur;
- samostatně řešit nové literárněvědné problémy s kompetentním využitím odpovídajících zdrojů a metod;
- překládat odborné texty z lingvistiky a příbuzných oblastí;
- absolvent specializace Intermediální a mezikulturní komunikace bude mít souhrnný přehled o aktuálních metodách literární a kulturní historie
- absolvent specializace Intermediální a mezikulturní komunikace bude schopen zhodnotit aspekty vícejazyčnosti v literatuře a kultuře
- absolvent specializace Intermediální a mezikulturní komunikace bude schopen kriticky zhodnotit specifika médií a intermediality v současné kultuře
- absolvent specializace Intermediální a mezikulturní komunikace bude schopen reflektovat umělecké díl nejen v kontextu daného umění, ale i v kontextu kultury jako „mediálního diskurzu“
- absolvent specializace Intermediální a mezikulturní komunikace bude schopen analyzovat problematická místa při konceptualizaci psaní dějin jednojazyčně (mononacionálně) i vícejazyčně kódovaného (postnacionálního) prostoru
- Uplatnění absolventaAbsolvent doktorského studia filologie v programu Germánské literatury, disponuje spolehlivými obecně uplatnitelnými znalostmi a dovednostmi potřebnými pro samostatnou filologickou práci. Je schopen samostatné odborné reflexe literárních textů, jejich literárně teoretické i literárně historické kontextualizace. Zároveň dokáže tvůrčím způsobem své znalosti aplikovat na konkrétní aktuální problémy. Kromě širokého přehledu o celém oboru získá navíc detailní znalosti v rámci předmětu své specializace. Získaná kvalifikace jej předurčuje k uplatnění na pozicích filologického či obecně humanitního zaměření vyžadujících samostatné kritické myšlení a schopnost prezentace získaných poznatků, ať už ve sféře vysokých škol, ve vědeckých institucích, překladatelství apod.
- PraxePraxe na externích pracovištích není povinnou součástí studia. Aktivní zapojení studentů do výukové, výzkumné i organizační práce na ústavu poskytuje doktorandům příležitost k získání a rozvinutí praktických kompetencí v těchto oblastech.
- Standardy kvalifikačních pracíDisertační práce představuje ucelenou odbornou publikaci vycházející z originálního výzkumu autora; doporučený rozsah je zhruba 180 000 znaků (se zahrnutím poznámkového aparátu a bibliografie; zohlednění příloh posuzuje individuálně školitel).